Michael Bronstein trat
am Freitag, 13. Januar 2006
in der Sprachschule AFI in Nürnberg (Allersbergerstr. 56)
auf
|
|
Schriftsteller, Dichter, Übersetzer, Liederdichter, Barde, Journalist und Ingenieur - das alles ist Michael Bronstein: eine Legende in der Esperanto-Welt, auch bekannt unter dem Pseudonym "Bruna Ŝtono". Esperanto lernte er als Schüler 1962 und wurde aktives Mitglied (später auch Leiter) von SEJM (Esperanto-Bewegung sowjetischer Jugend). Seine Lieder wurden in der ganzen Sowjetunion bekannt. Unter den Esperanto-Sprechern der ganzen Welt ist Bronstein bekannt als Dichter und Sänger. Als Schriftsteller bekam er im Jahre 2003 den Literaturpreis "Antoni Grabowski". In den letzten 10 Jahren wurden sowohl in Rußland als auch im Ausland mehr als 20 seiner Bücher veröffentlicht. Darunter sind Romane und Gedichtbänder, aber auch seine Übersetzungen von Puschkin, Brodsky, Gebrüder Strugazki. Zur Zeit lebt Michael Bronstein in Rußland, in der Stadt Tihvin, in der Nähe von St. Petersburg.
| Esperanto ist die am weitesten verbreitete internationale Plansprache. Vorteile der Sprache: leichte Grammatik, internationaler Wortschatz. Durch diese Vorteile braucht man viel weniger Zeit, um die Sprache zu erlernen als für jede andere Fremdsprache. Und wer bereits Esperanto beherrscht, lernt auch andere Fremdsprachen schneller. Esperanto ist präzise und melodisch, auf Esperanto sind Meisterwerke der Weltliteratur übersetzt. Es gibt Bücher und Lieder, die direkt in Esperanto geschrieben wurden. Außerdem gibt es zahlreiche Rundfunkprogramme und Sender in Esperanto, vor kurzem ist ein Fernseh-Projekt gestartet. Um Esperanto kennenzulernen schauen Sie bitte auf http://www.lernu.net |
Die Veranstaltung wurde in zwei Sprachen begleitet: Esperanto und Russisch.
Michael Bronstein stellte eigene Lieder und Gedichte vor.
Das Konzert verfolgten 35 Gäste u.a. aus Nürnberg, Erlangen und Forchheim
Fotos vom Konzert aufgenommen und veröffentlicht von Grigory Grin
En nokto makabra, sur ŝvita kusen
Nestiĝis eterne mordanta inkubo.
Ne gajas mi kun, sed ne povas mi sen
Kreskantaj interne radikoj de l’dubo.
Esperanto-Gruppe Nürnberg, Liedermacherkreis „Sonnenblume“
Zur Begrüßungsseite der Esperanto-Gruppe Nürnberg in deutsch
Zurück zum deutschsprachigen Gruppenprogramm der Esperanto-Gruppe Nürnberg
Reen al „BAVARESPERANTOINFO“, eldono 03/05
Reen al „BAVARESPERANTOINFO“, eldono 03/05, novaĵoj el Bavario